Il duro sfogo di Cristiana Lionello contro le 'Intelligenze Artificiali'

A preoccupare l'attrice sono le ultime applicazioni di queste tecnologie nel mondo del doppiaggio. Il rischio è che questo mestiere, e molti altri, scompaiano del tutto.

Il duro sfogo di Cristiana Lionello contro le 'Intelligenze Artificiali'
Preroll AMP

redazione Modifica articolo

15 Marzo 2023 - 19.34


ATF AMP

È da secoli ormai che l’uomo, più o meno utopisticamente, immagina uno sviluppo tecnologico tale da migliorare la vita delle persone. Molto spesso, però, quando il sogno delle macchine si realizza è l’uomo stesso a farne le spese e a scoprire, accanto ai beatificati lati positivi, tutti gli aspetti problematici che tali marchingegni portano con sé.

Top Right AMP

Ecco allora che diventa realtà la chimera dell’intelligenza artificiale. La sua applicazione spazia, ormai, fra i più diversi settori, agevolando il lavoro di alcuni, annullando però quello di altri.

Anche se già da tempo si parla dell’applicazione in campo artistico delle “AI” – si pensi ad esempio a come la copertina di Let’s start here del cantante statunitense Lil Yachty sia stata generata da un’intelligenza artificiale –, l’ultimo caso riguarda lo sfogo della doppiatrice Cristiana Lionello.

Dynamic 1 AMP

Figlia e “sorella” d’arte – sia suo padre che i suoi fratelli sono attori, dialoghisti, doppiatori –  ha lamentato l’invadenza di questa tecnologia nel suo settore e il conseguente pericolo per la propria professione. Infatti, con l’avvento di questi strumenti il lavoro dell’attore-doppiatore rischia di diventare obsoleto dato che essi consentono di clonare le voci originali degli attori e trasporle nelle varie lingue grazie ad elaborati algoritmi.

Da qui nascono le preoccupazioni della Lionello che sfociano in un accorato appello. “La tecnologia – afferma, in preda alla preoccupazione, lei che ha prestato le proprie corde vocali a grandi dive come Sharon Tate e Michelle Pfeiffer – è una cosa meravigliosa: ci fa incontrare per telefono, pagare le tasse con un click ma non può uccidere l’essere umano e ancora di più l’arte. L’intelligenza artificiale sul linguaggio doveva servire a scopi medici, a dare voce alle persone che non possono parlare. E invece quello che sta succedendo è che sta rubando lavoro, che stanno clonando le voci degli attori: non so se sia una fake news ma quello che si sente dire è che abbiano clonato anche la voce di Angelina Jolie. E che grazie all’intelligenza artificiale la traduce direttamente in tutte le lingue”.

Questo segnerebbe la fine di una serie di mestieri e professioni legate alle funzioni del doppiatore, come i dialoghisti, volendo fare un esempio. Problematiche anche quelle liberatorie firmate a fine turno che vengono fatte passare per trafile burocratiche ma che rischiano di essere concessioni all’uso della propria voce.

Dynamic 1 AMP

“E’ un allarme – continua – che dobbiamo tenere in seria considerazione: come quando sono nate le tv private. Sembrava una cosa da poco. Invece da allora è cambiato tutto, è nato un nuovo mondo”.

Alla luce di questi rischi, dunque, appare necessario rinnovare il contratto dei doppiatori, ormai “scaduto da 15 anni. Siamo determinati a non farci prendere più per il naso. Vogliamo tutti ricominciare a lavorare ma non siamo disposti a tergiversare ancora: a gennaio la nostra controparte non si è di nuovo presentata e siamo arrivati a fare tre settimane di sciopero. Siamo stanchi di sentir parlare solo di fuffa”.

FloorAD AMP
Exit mobile version